SOUTENANCE DE JANVIER 2018 MASTER EN INDUSTRIE DE LA LANGUE ET TRADUCTION ET ÉTUDES AFRICAINES ET TRADUCTION
No | NOMS ET PRENOMS DE L’ETUDIANT | THEME DU MEMOIRE | DIRECTEUR DE MEMOIRE | CO-DIRECTEUR DE MEMOIRE |
1 | ASSONFACK FALONE SYLVIA | L’extraction terminologique assistée par ordinateur et son impact sur l’activité terminologique | Pr Robert FOTSING | Mr Yvan AMATANGANA |
2 | CHEKEM NJIEKEM MARIE | Conception et mise en ligne d’un correcteur orthographique de la langue Ghomala | Pr MBA Gabriel | Mr KWETTE |
3 | DJEUKEU KANA CHRISTELLE | L’accessibilité aux projets de traduction au Cameroun : Création d’une plateforme pour traducteurs | Pr Gérard Marie NOUMSI | Mr KWETTE |
4 | DONFACK TIGUSTA | A corpus linguistics-based French-English collocation termbase in the hotel industry in Cameroon. | Pr UBANAKO Valentine | |
5 | KONG ARMEL Freddy Armel | Etat des lieux et importance de la localisation des sites webs et logiciels au Cameroun | Pr Robert FOTSING | Mr KWETTE |
6 | YO’O CATHY INGRID | Traduction des contes Bamoun : analyse linguistique, socioculturelle et philosophique | Pr MATATEOU | |
7 | BUHOUO OLIVE ISABELLE | Rôle et pertinence du traitement automatique du langage naturel dans l’analyse du discours, Illustrés par le texte d’Abdoulaye Wade “ Les défis extrait de son œuvre Un destin pour l’Afrique | Pr SOH Charles | Mr KWETTE |
8 | NJEUMI NJABANG FRANCHETTE | Élaboration et mise en ligne d’un dictionnaire électronique français-anglais/anglais –français de la monétique | Pr MAH André | Mr Yvan AMATANGANA |